Get all 8 Margherita Pirri releases available on Bandcamp and save 10%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Christmas Carols, Music From The World - traditional songs and covers, Pensieri, Folktronic Sounds Vol 2, Folktronic Sounds, Daydream, Looking for truth, and Past and Present.
1. |
||||
there’s so much to say
about your endless story made of sin and misery
I’ll try to save you from the dark side of the moon
just follow me,
follow me
and I am still recalling
the way you were
I thought I knew you but I was wrong
I cry to see what you’ve become
you never should have touched that gun
that gun
listen to me and let me be
your lover sister friend and mother
I’ll try to save you from the dark side of the moon
just follow me
follow me
and I am
still recalling the way you were
I thought I knew you but I was wrong
I cry to see what you’ve become
you never should have touched that gun
that gun
|
||||
2. |
||||
We never know what we’ve got
Until we lose it I look for another start
But sometimes I still need to feel
Your arms around me
Your arms around me
I never told you about my life
And I guess that I hurt you but now
Sometimes I still need to feel
Your arms around me
Your arms around me
I can’t live without your embraces
I cannot believe that I lost you
I’m praying to be whatever
I’m praying to forget
How good it was with you
How good it was with you
|
||||
3. |
||||
I thought I knew what to say
but sometimes life just turns around
there simply is no perfect way
to explain how it hurts
when love has run dry
and I need you
my darling I,
just to hold you right in my arms
am I to blame if I love you anyway
am I to blame
when I look at the rain I think of you
just simply because
just simply because
the rain is you
I came and you were gone
you said you wouldn’t wait
but I came here anyway
to fill up my mind with purple lies
I still need you
my darling I,
just to hold you right in my arms
am I to blame if I love you anyway
am I to blame
when I look at the rain I think of you
just simply because
just simply because
the rain is you
the rain is you
the rain is you
the rain
the rain
the rain is you
|
||||
4. |
||||
5. |
||||
Lonely nights drifting like summer rain
Since I’ve met you I don’t feel the same
Maybe, maybe dreams become true
While it keeps on growing this need for you
Yeah it keeps on growing this need for you
The lonely moon rises and harmony stands
Under the moonlight where you took my hand
Maybe, maybe dreams become true
While it keeps on growing this need for you
Yeah it keeps on growing this need for you
Moonlight, you’re the answer
And I’m wondering what it is this need for you
Wondering why it grows this need for you
Skyscrapers rising no stars are above
Anyone but you are looking for love
Maybe, maybe dreams become true
While it keeps on growing this need for you
Yeah it keeps on growing this need for you
|
||||
6. |
||||
Kannst du nicht fühlen,
dass ich dich liebe?
mein Herz erglühet
und alles nur weil ich dich liebe.
Verlasse mich nicht erlösch nicht das Licht,
das du tief in mir gesehen
betrachtest du gar die Liebe, die ich dir gab
als ein schönes Spiel
und nichts mehr,
alles was ich nur wollte
war deine Liebe und konnte nichts ohne dich
nichts ohne dich
weil ich dich liebe.
Translation:
Don’t you feel
That I love you?
My heart is on fire
Only because of the love I feel for you
Don’t leave me
Don’t extinguish the light
You once saw inside of me
Do you think that love Is just a beautiful game
And nothing more?
All I ever wanted was
your love and I could do
nothing without you
nothing without you
Because I love you
|
||||
7. |
danse - Margherita Pirri
04:58
|
|||
danse
danse avec moi
tes yeux
dans les miennes
j’oublie
les regrets du passé
ils sont vont comme des nuages
avec tout ce qu’on sait pas
tout ce qu’on voudrait
tout ce qu’on pourrais
tout ce qu’on sera
tout ce qu’on fera
qu’est ce qu’on va trouver
dans cette nuit pleine d’étoile
est ce que tu vas me chercher si moi je t’oublie
nanana…
les heures les jours sont vont
parfois je me sens seule
et j’ai peur d’oublier
peur de t’aimer
peur d’etre blessée
j’adore la pluit, la mer et aussi aussi ton sourire
aussi ton sourire uh…
dans cette ville
avec ses million d’hombres
pendant des heures
j’ai marché sans cesse
en regardant le ciel aussi si tout le monde regardait par terre
les soirées d'étée ou tu me disais
que j'étais si belle
que j'étais si belle
uh..
nanana...
les heures les jours sont vont
la nuit je me sens seule
et j’ai peur d’oublier peur de t’aimer peur d’etre blessée nanana...
|
||||
8. |
||||
sotto un velo di malinconia nascondi il tuo viso di bambino
è finito ormai il tempo in cui mi donasti un fiore un fiore rosa
quando ancora un sorriso ci bastava e raccontava
tutto quanto
e i tuoi occhi grandi un po’ stanchi per me così importanti uh, uh
e le sere d’estate passate a raccontare niente
mi sembrava
che un‘ora fosse infinita invece no
ora lo so come vola il tempo
come vola il tempo
è strano sai ritrovarti qui lo stesso identico sorriso
ma è finito ormai il tempo in cui mi donasti un fiore
un fiore rosa
e le sere d’estate passate a raccontare niente
mi sembrava
che un‘ora fosse infinita invece no ora lo so
come vola il tempo
come vola il tempo
come vola il tempo
come vola il tempo
|
||||
9. |
||||
Milano ti vedo dormire, ti vedo svegliare tutte le mattine e sempre più spesso mi metto a pensare
a ciò che ho dentro che vorrei gridare,
Milano e la gente di fretta e quella distratta che come me invece si perde ancora in tramonti e in un fiore sbocciato da poco che mi parla di te.
Milano è ancora assopita, le strade deserte, ancora nessuno, nessuno ti ha visto mentre io sono qui sveglia a pensare a chissà quanta gente ti ha amato, ti ha odiato, non ti ha conosciuto mai e per chi come me le sere d’inverno sei stata un’amica a cui raccontavo qualche cosa di me.
Milano e i suoi mille caffé il sabato in centro ci si vede alle 3 e poi senza meta sempre a girare,
a parlare per non pensare, e al cinema sempre in ritardo, entriamo e vediamo se è già iniziato, sennò pazienza, due ore di buio e colori e poi, e poi..
Milano e la nebbia d’inverno che nasconde e protegge, in cui ci si perde, Milano e le sue primavere, le gonne leggere e gli occhiali da sole che celano visi stanchi un poco intristiti con occhi sognanti e ancora una volta lo so quel tuo grigio mi mancherebbe se me ne andassi…
Milano ti vedo dormire, ti vedo svegliare tutte le mattine e sempre più spesso mi metto a pensare a ciò che ho dentro che vorrei gridare, Milano e la gente di fretta e quella distratta che come me invece si perde ancora in tramonti e in un fiore sbocciato da poco che mi parla di te.
|
||||
10. |
||||
I do really lose control
When you are here with me Is it my fault?
Is it yours?
I wouldn’t feel the same
If you weren’t here with me
I do know that we are friends
But today I’ll face the truth
I don’t wanna lose you
Because of what I’ll say to you, to you
Of what I’ll say to you
Maybe we should talk together
Every day I almost tried
Maybe I should tell you now
That I’m in love with you
That I’m in love with you
That I’m in love with you, with you
That I’m in love with you
Maybe we should talk together
Every day I almost tried
Maybe I should tell you now
That I’m in love with you
That I’m in love with you
That I’m in love with you, with you
That I’m in love with you
|
||||
11. |
||||
Looking at your window I
Think about that piece of life
I gave you my lover
Do you sometimes wonder
About me, about me
Night starts fading
I don’t know where it goes
but I’m waiting
for a sign for a sign
many days I walked on by
on the dark blue streets of life
now summer is over
do you really feel older
Without me
Without me
Night starts fading
I don’t know where it goes
But I’m waiting
For a sign
For a sign
|
||||
12. |
||||
She thought she was happy
And that her love would never die, no never
She dreamed too much
And that morning
She heard a melody
Without a reason
She got so sad and she cried
And she cried
She lost her brother
He believed in liberty
And the day he died
Was still there in her mind
In her mind
She thought about misery and cruelty
That she has seen
And she knew that life was still the best gift,
Life was still the best gift she had received
She saw it was a sunny day
And she knew that inside of her
There was only rain, only rain
She thought about misery and cruelty
That she has seen
And she knew that life
life was still the best gift,
her Life was still the best gift she had received
|
||||
13. |
||||
Quand la lune se lève je veux danser
sans savoir si lui va me chercher
je ne tremblerais même pas
si je le voyais encore une fois
car la lune va se lever cette nuit
Quand la lune se lève je veux danser
sur les toits cette nuit je veux chanter
sans penser au lendemain,
je sarai sans peine mes yeux sans larmes,
sous le clair de lune je veux chanter
Même cette nuit je ne t’ai pas trouvé
Non, je ne sais rien de l’amour sans fin
mais moi je rêve, je te cherche parfois ton visage et ta voie
je l’entends en écourant la mer
Quand la lune se lève je veux danser
sans savoir si lui va me chercher
je ne tremblerais même pas
si je le voyais encore une fois
sous le clair de lune je veux danser
|
Margherita Pirri Milan, Italy
Singer and songwriter born in Milan, Italy. ‘When I write a song I already have the lyrics in mind and I can hear the arrangement fully formed, one of the best parts of composing music is to create something unique that touches people’s hearts.'
Streaming and Download help
If you like Margherita Pirri, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp